2.4 相同意思但不同命名的术语
我们希望表2.1有助于澄清一些由于不同的解剖学家使用了不同的术语描述肝脏的同一个解剖部位而造成的混淆。希望布里斯班2000肝脏解剖和肝切除术术语命名方法会被全世界的解剖学家和外科医生采用。
常用术语
有一些术语经常遇到,但是尚未被明确的定义:
表2.1 使用过的不同命名方法
脐裂
此裂分开了3段和4段,它是肝脏下表面的形态学标志,位于镰状韧带到达肝前缘的地方。当肝圆韧带走行于此裂的深部时,此处常有一个跨肝圆韧带的肝脏组织桥。在肝脏的上表面,此裂位于镰状韧带的附着线的深部。
通常有一条对手术有重要意义的静脉走行在此裂中——最好称之为门静脉左支脐部,以避免与脐静脉混淆。脐静脉在出生后即闭锁而形成肝圆韧带(见章节6.9)。
静脉韧带裂
此裂也是肝脏表面的形态学标志,它在肝脏的后表面是肝圆韧带裂的延续。小网膜进入此裂,在此裂的深部有一纤维条索,连接门静脉左支和中/左肝静脉主干——它在胎儿期时是静脉导管。尾状突走行在此裂的后方,二者之间仅有小网膜分隔。此裂沿冠状面以及通向背裂的平面走行。
背裂
背裂将4段的后面与1段分开。它与静脉韧带裂在同一个平面上,将手指插入到此裂中,恰好指向1段和4段间的分界处(图2.8)。
图2.8 背裂平面的侧面观
Couinaud将8段和4段后方的尾状叶称之为9段。其他人将此部分称为尾状叶的腔静脉旁部及尾状突(见第3章,尾状叶)(图2.9)。
图2.9 与4段相接续的面即是背裂
叶和段
有两个名词值得进一步商榷:“叶”和“段”这两个词不精确,而且它们对于不同的人有不同的理解。
“叶”这个词在欧洲命名方法中的意思与美国命名方法的意思不同。它可以指生理性肝右/左叶,或解剖学肝右/左叶。4段也称为方叶。Spiegelian叶组成了尾状叶的一部分(见第3章)。偶尔,右肝下缘到胆囊右侧可能向下突出很大一段距离,而成为一宽大的舌状突起,称之为Riedel叶。依我之见,应该放弃使用叶这个名词。例外的是尾状叶,或方叶这个词用于描述4b段时。
从定义上以及常用方法上讲,“叶”是一个器官被裂、沟、结缔组织或形状划分后的一部分。尾状叶就属于这一类。可是,“尾状叶”这一名称仍然是模糊的,对于不同的人还是可以有不同的理解(见第3章)。方叶也属于这一类,可是,称其为4b段会更好,以便表述清楚和便于交流。
对于名词“段”来说,它在欧洲命名法和美国命名法和日本命名法中有完全不同的意思。在欧洲命名法中,段意味着Couinaud肝段。在美国命名法中,Healey的段与布里斯班2000命名方法中的区相同。这解释了为什么对于美国人来说,左外侧段切除术与肝左外区切除的意思相同(切除2个Couinaud段,即Sg 2和Sg 3)。美国命名法中的肝右三段切除术与布里斯班2000命名法中的肝右三区切除术(切除5个Couinaud段,Sg 4、5、6、7、8)意义相同。日本的Takasaki将肝脏分成了几乎大小相等的三块:右段(相当于Couinaud 6,7段或右后段);中段(相当于Couinaud 5,8段或右前段);以及左段(相当于Couinaud 4,3,2段或左内侧和左外侧段或左半肝)(见章节15.3.1)。Couinaud肝段已经被广泛接受,甚至在美国和日本,用段这个词语仅指Couinaud肝段会更好。